传统的翻译理论

发布时间:2020-06-06 22:38:00
 

传统的翻译理论研究主要有五个维度,即原作、译者、译作、原作读者和译作读者。这基本覆盖了翻译实践的完整过程。但是翻译技术的广泛应用改变了翻译实践。从译前、译中到译后,各种文本体裁的翻译在每一个环节都离不开翻译技术的深度参与。